ОТЗВУК ОТ СЕДМАТА МЕЖДУНАРОДНА ПИСАТЕЛСКА СРЕЩА „ПОБРАТИМЕНИ СВЕТОВЕ”-ПЛЕВЕН

Интервю с поета КОСТАС НУСИАС, заместник - секретар на клуба към ЮНЕСКО за Гърция


Емилия Трифонова: Представете се накратко .

Костас Нусиас: Възползвайки се от поканата , отправена ни от плевенското Дружество на писателите
за участие в тази среща аз имах голямото
удоволствие да посетя България и гр.ад
Плевен за първи път.Роден съм в град
Агиос Саранда във Ворио Ипиру.Тук е
мястото за едно малко пояснение-след
края на Втората световна война, Албания
затваря границите и на нейна територия
остават да живеят много гърци.Разделят
се семейства , братя и сестри , приятели.За
да се запазят като националност, гърците
отварят свои училища,пазят своите
традиции, и през 1980 година границата
вече е отворена.От тази дата започва
усилието на гърците да се приобщят към
гултурата на своята страна ,за обединяването
и развитието в ъв всички области на
живота.Гръцката държава полага усилие
да помогне за това обединение и
развитие.Аз съм един от тези гърци.Завършил
съм Музикална Академия -Атина-теория
на музиката.Председател съм на Съюза
на артистите”Екави”Работя като учител
по музика и като музикант във Симфоничен
оркестър.Имам няколко издадени книги
с поезия.


ЕТ: Какви са вашите впечатления от нашия град и от срещата ?

КН: Да си призная, не очаквах да видя толкова красива природа, красив град и толкова
духовно богати хора.Видях желанието
на всички участници в тази среща чрез
изкуството да помогнем на света и
Европа да се променят към по-добро.


ЕТ: От присъстващите имаше ли някой,който да ви е впечатлил с нещо по-конкретно и
кое е то?

КН: Ще споделя,че това е Стефан Моллов. Бях свидетел на голямата обич на хоратакъм
него, на уважението което има сред
тях.Възхищавам му се за това, че е
религиозен и силно вярващ човек.Видях
големия му ентусиазъм с който работеше
за доброто протичане на тази среща,която
беше организирана и проведена на много
високо ниво. Видях един човек готов на
всичко, за да запази духовността на
хората , видях голямото му желание да
обединява изкуството във всичките му
форми.

Вторият чавек това е Емилия Трифонова,която превеждаше от гръцки на български,от гръцки на
руски, от руски на гръцки,за което много
и благодарим.Тя беше и душата на компанията
,с веселият си характер, с голямото си
настроение за песни и танци ,с което
заразяваше и нас.

Много добро впечатление ми направи руската делегация със своето организирано присъствие и
богато разнообразие от книги, музикални
дискове, изпълнения на песни на живо.

От страна на румънската делегация бях впечатлен от г-жа Михаела Дешлиу, много ерудирана в
своите преводи ,жена с висока култура
и любезно поведение.Трогнах се от
изпълнението на стих от г-н Бокувалес,
макар ,че не разбирам езика, усещах
внушението от поезията му.Радвах се на
Васили Датку, на неговия слънчев
характер.

Делегацията от FYROM ми направи впечатление със своето много сериозно
отношение към събитието и за активността
им при обсъждане на деловите въпроси,при
сутришното заседание, на което се
обсъждаха планове за бъдещите ни срещи
.


ЕТ: Какво ще отнесете с вас,кое изживяване ще остане незабравимо и бихте искали да го
изживеете отново?

КН: Винаги съм си мечтал да се запозная с културата на всички балкански народи,възхитен
съм от вашия фолклор, от багрите на
националните ви костюми.Впечатли ме
чистотата на града, културните ви
паметници,най-вече от това как ги
поддържате, с каква любов и признателност
се отнасяте към тях.Особено ме трогна
Вечният огън пред Мавзолея,Панорамата,Водната
каскада.Много се впечатлих от това,че
тук не се слуша само българска музика
, а и от всички балкански страни.Забелязах
много детски площадки и многото малки
деца,които си играеха в тях.Видях много
хубави жени, модерно облечени.Сградите
със старинен стил също много ме впечатлиха
със своята своеобразност.Хората излъчваха
благородство и спокойствие, което на
последък не се среща толкова често.В
мен се породиха спонтанно много идеи
за концерти, фестивали,сътрудничество
в области из живота,които да обединят
хората за един свят изпълнен с любов,
музика и поезия ,за изграждане на една
силна Европа.Чух страхотното изпълнение
на хор „Звъника” и като музикант го
оценявам много високо.Всичко това, което
ви изброих е една малка част от моите
впечатление,за толкова краткия ми
престой, но е достатъчно да изгради една
прекрасна картина за България, за Плевен.


ЕТ: Кои са думите, които искате да ни кажете преди да си отидете?

КН:Няма да се поберат в един брой от вестник,знам го със сигурност, тъй като аз самият
издавам вестник,затова ще завърша само
с ъс сърдечното откровение: Обичам ви.!

ЕТ:Благодаря ! Ще Ви очаквам да продължим заедно пътя, по който не се ходи, а се лети с
крилете на песента, на поезията, на
ЛЮБОВТА!


Емилия Трифонова

Наш кореспондент




Преглеждания: 86

Коментар

Трябва да сте член на Паметта на българите, за да добавяте коментари!

Включи се в Паметта на българите

Web Analytics