1996 година: Четвероевангелието на цар Иван Александър за втори път гостува в Родината си

.

Джанет Бекхаус и директорът на Националния исторически музей Божидар Димитров показват оригинала на Евангелието на цар Иван Александър

.

"Този ценен ръкопис е ваша национална икона",

каза служителката на Британската библиотека Джанет Бекхаус при пристигането си в София с Четвероевангелието на цар Иван Александър през 1996 година.

Прочутият ръкопис е в България за втори път след 1977 г., когато бе показано в криптата на "Св. Александър Невски". Сега книгата беше изложена в Националния исторически музей в рамките на Британските дни в България.

Ценният културен паметник от 14-и век кацна в столицата с редовен полет на авиокомпания "Балкан", съпровождан от две дългогодишни служителки на Британската библиотека. На аерогарата те бяха посрещнати от командоси, които ескортираха с лъскави BMW-та намиращия се в специален контейнер царски кодекс до националния музей. 
"Посрещането беше като във филм, но най-важното е, че невероятните мерки за охрана бяха показателни за това колко много значи евангелието на цар Иван Александър за вас", резюмира впечатленията си мис Джоунс от Британската библиотека.

Посланикът на Великобритания на свои ред поздрави културното ведомство за неговата подкрепа и изрази радостта си от това: "Всички знаем причините, поради които този забележителен паметник сега се намира в Британската библиотека. Не можем да променим историята, но това, че днес се намираме тук, е благодарение на сътрудничеството в културната сфера между Великобритания и България", каза посланик Шорт. Специалният пратеник на патриарха епископ Иларион посвети словата си на исконното значение на евенгелието за българското православие и за духовната култура на Европа.

След строго официалната част гостите поеха в колона към зала №7, за да се порадват на оригинала на. Четвероевангелието на цар Иван Александър. То бе отворено на светската миниатюра, изобразяваща цар Иван Александър и семейството му. Интересно е да се спомене, че застраховката на културния паметник, който се охранява в блиндирана витрина с електронна охранителна система, е 1.5 млн. британски паунда.


"Книгата е от разцвета на българската култура през Средновековието преди падането ви под турско робство. Именно затова ръкописът е символ на това какво е било постигнато от българите и какво са могли да създадат. Имаме още един български ръкопис в библиотеката - Видинското евангелие,  то не е чак толкова красиво украсено. Имаме също така и други църковнославянски ръкописи", каза г-жа Бекхаус, която повече от 30 години работи в Британската библиотека.
.

Източник: Вестник Капитал 

22 април 1996

Към Борба за църковна независимост през Възраждането 

.

.

Web Analytics